I present to you another carol whose lyrics are very much requested by you.
Koro : O Påtgon Belen / in na'e hao dias
sa' hågo si Jesus / yan i Mesias.
(O Child of Bethlehem / we give you greetings
because You are Jesus / and the Messiah.)
I gailanget yan tåno' / dumikkike' gue'
i tehnen i langet / lumadaffe' gue'. Koro...
(He who owns both heaven and earth / makes Himself small
He who is the strength of heaven / makes Himself weaker.)
Måtfit yan flores rosa / i dos fåsu-ña
ma guaiya ma atan / i ataddok-ña. Koro...
(Ivory and roses / are His two cheeks
they love to look / at His eyes.)
Hinilat ginefli'e / nu i taotao-ña
kumasao chumålek / gi fanagon-ña. Koro...
(Overcome with love / of His people
He cries, He laughs / in His shelter.)
Dias : literally means "days," as in Kuåntos dias? How many days? But here it is understood that we give the Child Jesus "Buenas Dias," or "Good Morning" greetings.
Tohne : really means a support or a brace. But here it refers to Christ as the strength of God who supports us.
Daffe' : weak, dull, lifeless