ÑÅLANG : hungry. A good word for Lent, as we're supposed to be fasting (some) this time of year.
Ñålang yo'. I am hungry.
Kao ñålang hao? Are you hungry?
Ñålang i patgon. The child is hungry.
Måtai ñålang. To die of hunger.
Hañalang. Frequently hungry.
Historical Use : In the old Chamorro hymn "O Señora Nånan-måme," there is a line "Chomma' Nånan mina'åse' i pakyo yan i niñalang." Forbid, Mother of Mercy, typhoons and hunger.
Proverb : Puti ñålang, puti håspok. It's painful to be hungry, it's painful to be full. Especially the way many of us eat! Perhaps this saying is a plea for moderation in eating.
Scripture : "Annai ñålang yo', en na' chocho yo'." "When I was hungry, you fed me." (Matthew 25:35)
Antonym : Håspok (full, satiated)
Synonym : Ambiento, ambriento, hambiento, hambriento. From the Spanish "hambriento," meaning "hungry." The Chamorro word "ambiento" has come to mean more nowadays "greedy," "gluttonous" or "avaricious" rather than simply "hungry."