Monday, May 30, 2022



In the Hågat civilian refugee camp in 1944

A simplistic view of life paints everything black and white. There are the good guys and the bad guys, and a bag guy is all bad and a good guy is all good.

The reality of life is a mixture of more colors than black and white.

Take the Japanese Occupation, for instance.

Many people who went through that Occupation have told me a story of mixed colors. Some Japanese were good people, hating the war and hoping for a quick end. Some Saipan interpreters actually saved some Guam Chamorro lives. Some Guam Chamorros got other Guam Chamorros in trouble with the Japanese. Colors mixed every which way.

Madeleine Bordallo shared with me an anecdote she learned from her late husband, former Governor Ricardo Bordallo, and from her Bordallo family.

When Josephine, wife of Baltazar Bordallo and mother to over a dozen Bordallo children, including Ricky, gave birth to a baby boy in 1942, right during the Japanese Occupation, mother and father showed their American patriotism right in the face of Japanese power by naming the baby Franklin Delano, the given names of the US President at the time, Franklin Delano Roosevelt. Sadly, the baby died in infancy.




And yet Josephine befriended a Japanese soldier during the Occupation.

The soldier, who had one or two siblings, was amazed when he saw the BJ Bordallo family, with parents trying to manage over a dozen children, as old as twenty and as young as a newborn.

Sparking up a conversation with Josephine, the soldier took out his family photo and showed her his relatively small family of four or five total members.

Josephine was moved by the soldier's humanity and invited him to Bordallo family meals when it was possible for him to be there. In time, of course, with the Americans returning, the Japanese soldier went his way and was never heard from again.

BJ Bordallo told the story how he, being one of the island's leading businessmen and politicians, was sometimes "invited" to join the high-ranking Japanese officers at dinner parties. Such invitations were commands that couldn't be turned down.

Bordallo would be "asked" to rise and give a toast to the attending Japanese. "I used to do a lot of acting," he said, meaning that he would praise the Japanese with much ardor, but not mean a word of it. But, he said, the Japanese were easily fooled.

More stories could be told about BJ Bordallo's experience of the Japanese Occupation to show how real life is not so black and white, but the Bordallo's friendship with a Japanese soldier serves to make the same point. Other Chamorro families, including my own, had similar friendships with some Japanese soldiers who had no love for war.

Tuesday, May 24, 2022



Dededo Commissioner 1976

Popoy Zamora was a novelty on Guam in the 1970s. For those of us already around back then and active in politics, as I was even though I was still a teenager, Popoy stood out. He was a Filipino occupying a very "Chamorro" position - village Commissioner; what we call Mayor nowadays.

I say "Chamorro" position not because the law said Commissioners had to be Chamorro, but because the reality at the time was that village Commissioners were all Chamorros, leading villages that were Chamorro in the majority. But here we had a Filipino Commissioner! The first! He stood out.


But we have to be careful to be accurate in our claims about Popoy's public record.

One website claimed he was Guam's first Filipino elected to public office. This is not accurate. "Public office" means any government elected or appointed position, such as Senator, Governor, Lieutenant Governor, Mayor/Commissioner and Judge. There were Filipino Senators elected long before Popoy was elected Assistant Commissioner of Dededo. Most people alive today just don't know about them.

A Guam newspaper also got it wrong, claiming that Popoy was the first Filipino on Guam elected Commissioner; but he was never elected Commissioner. He was elected Assistant Commissioner, and then served as Commissioner to complete the vacancy left by the Commissioner who stepped down from office.

One of our island TV news outlets stated that Popoy was elected Dededo Commissioner in 1973. He was elected Assistant Commissioner, not Commissioner.

So I am writing this blog article to correct the media inaccuracies concerning the record of a man who we remember fondly and who stood out in the public arena many years ago.


And I want to be clear what I mean by "Filipino." 

For the purpose of identifying the first Filipino Commissioner on Guam, I mean a person exclusively of Filipino heritage, and born in the Philippines. 

Chamorros with one Filipino parent

Someone like Adrian Cristóbal, elected Senator in 1952, long before Popoy's public service, had a Filipino father. Some might consider him to be Filipino. But he himself considered himself to be Chamorro because he had a Chamorro mother, and Chamorros also considered him to be Chamorro for that reason. For the Chamorro, as soon as you have one Chamorro ancestor, you're considered Chamorro.

Filipino by blood, but born on Guam

Then we have people who are Filipino by blood and who do not have any Chamorro ancestors, but they were born on Guam before the war, and grew up speaking Chamorro. Chamorros considered them "one of our own," perhaps we can say "adopted" Chamorros because Guam was all they knew and they took on Chamorro ways and language.

We can think of Simon Ángeles Sánchez, born on Guam and whose parents were both Filipino. A long-time educator, he served as Commissioner of Tamuning from 1946 to 1948.

León Dungca Flores was elected to the First Guam Legislature in 1950, long before Popoy served as Assistant Commissioner. Flores also didn't have a drop of Chamorro blood, as both his parents were of Filipino blood only, but he was born here, grew up speaking Chamorro and married a Chamorro, so he was considered one of our own.

Paul Dungca Palting was elected five times to the Guam Legislature, the first time in 1952, again long before Popoy served as Assistant Commissioner, and he, too, was Filipino by blood but born on Guam.

Sánchez, Flores and Palting did not have any Chamorro ancestors, but Chamorros considered them "one of our own," locals, adopted Chamorros....whichever description fits best.

So who was the first Filipino, whose parents were Filipino, and who was born in the Philippines, to be elected to public office on Guam after the war?


First Filipino Elected to a Guam Political Office

Alberto Tominez Lamorena was a Filipino, born in the Philippines, who married a Chamorro, Fe Untalan Cristóbal (whose father was Filipino and whose mother was Chamorro) in the Philippines. Fe was sent to school in Manila before World War II. After the war, she and her husband moved to Guam where he practiced law. He was elected to the Eighth Guam Legislature in 1964, eight years before Popoy was elected Assistant Commissioner of Dededo in 1972.

Senator in the 9th, 10th and 11th Legislatures

Lamorena was followed in the very next Legislature, the Ninth, by another Filipino born in the Philippines, Oscar Liboon Delfin, who was re-elected two more times to serve also in the Tenth and Eleventh Legislatures. His elected service pre-dates Popoy's.


1973 Campaign Ad

In 1973, there was a special election for Assistant Commissioner of Dededo. Popoy was the lone Republican candidate for that office and he won the election, beating his Democratic opponents. That special election was held on December 15, 1973.

In 1976, the Commissioner of Dededo, Vicente SA Benavente, decided to retire even before his term was due to expire later that year. Popoy, as Assistant, automatically became Commissioner of Dededo. But he was not elected Commissioner; he filled the vacancy created by Benavente's retirement.

This press release from the Mayors Council of Guam on the passing of Popoy explains it correctly. Popoy was elected Assistant Commissioner and became Commissioner by filling a vacancy. Only the election year was inaccurate in this press release.

Interestingly, the local newspaper that incorrectly stated that Popoy was elected Mayor/Commissioner included this memo in its news article. If only the newspaper had learned from the memo it included in the story!

Popoy decided to run for Senator at the end of 1976, but lost. Having run for a different office in 1976, his term as Commissioner of Dededo expired that year (actually, early January of 1977).

Popoy did win a seat as a delegate in Guam's Constitutional Convention in 1977.


First Filipino ELECTED Commissioner or Mayor? NOBODY

Popoy was elected Assistant Commissioner and then became Commissioner by filling the vacancy created by the sitting Commissioner's retirement.

We now have a second Filipino elected Vice Mayor, Loreto Leones of Yigo.

But, so far, no Filipino has ever been ELECTED Mayor of any village. It truly is a "Chamorro" position FOR NOW. 

As the record shows, Filipinos have been elected to even higher office (Senator) and some of these Filipinos were elected Senator in the 1960s when Filipino voters were a much smaller voting bloc.

So, from a numerical standpoint, there is no reason why a Filipino couldn't be elected Mayor of, let's say, villages with a sizeable Filipino population, such as Dededo, Yigo and Tamuning, if not due to his or her personal merits, then at least due in part to big help from a large Filipino voting base.

But there haven't been enough strong Filipino candidates so far, or they have been matched by equally strong (or stronger) Chamorro candidates.

The future will show us if that situation changes.

Wednesday, May 18, 2022



"Ai i på'go na tiempo!" ilek-ña si nanå-ho. "Ti ma tungo' i famagu'on man månge'! Puro ha' "computer" yan "cell phone" nai man måmånge'!"
("Oh the times nowadays!" my mother said. "Children don't know how to write! It's all computers and cell phones when they write!")

"Hunggan, nåna. Chaddek yumayas kanai-ñiha yanggen man mango'te pluma," hu sangåne gue'.
("Yes, mom. Their hands get tired quickly when they hold pens," I told her.)

"Ti un tungo' i estorian tatå-ho bihu," ilek-ña si nanå-ho.
("You don't know my grandfather's story," my mom said.)

"Sångan," hu faisen gue'.
("Tell it," I asked her.)

"Guaha che'lu-ña låhe si bihu-ho ni må'pos para Amerika annai hohoben ha'. Lao kada dos pat tres meses ha kattåttåye si bihu-ho ya ha sångan todo håfa nuebo ma susede gi lina'lå'-ña."
("My grandpa had a brother who went off to America when he was still young. But every two or three months he would write to my grandpa and say everything new in his life.")

"Si tiu-ho maolek na estudiånte giya Hagåtña åntes de ha dingu Guam. Ya guiya mås bonito tinige'-ña gi eskuela. Todo i tiempo guiya gumånna i premio para månge'."
("My uncle was a good student in Hagåtña before he left Guam. And he had the best penmanship in school. He always won the prize for writing."

"Un dia humame yan si bihu-ho annai måtto i kåttan che'lu-ña. Ha baba ya ha taitai, ya kada nuebo ha taitai, chumålek halom si bihu-ho."
"One day I was with my grandpa when his brother's letter came. He opened and read it, and every time he read something new, my grandpa smiled.")

"Annai monhåyan ha taitai, hu faisen si bihu-ho, 'Håfa sinangån-ña si tiu-ho gi kåtta?'"
(When he was done reading it, I asked my grandpa, 'What did my uncle say in the letter?'")

Manoppe si bihu-ho, "Ilek-ña na måtai i asaguå-ña, kemason i gimå'-ña yan ma aresta i lahi-ña."
(My grandpa replied, 'He said his wife died, his house burned down and his son got arrested.'")

"Sus Maria!" ilek-ho. "Lao håfa na chumålek hahalom hao yanggen puro ha' båba na notisia?"
("Sus Maria!" I said. "But why did you smile when it's all bad news?")

Manoppe si bihu-ho, "Lao pot i sen bonito i tinige'-ña, na'magof ma taitai!"
(My grandpa replied, "But because his penmanship is so nice, it's a joy to read!")

Tuesday, May 10, 2022


He looked mean, and he was mean (jn some movies).

Charles Bronson, whose movie roles centered on crime dramas, thrillers, Westerns and war movies, enlisted in the Army Air Forces in 1943. Prior to that, he dug coal in the Pennsylvania mines as his father and brothers did.

In early 1945, he was stationed on Guam, flying 25 missions on a B-29 bomber as a nose gunner (though some say a tail gunner). His job was to sit at the nose of the plane and fire at enemy aircraft. Being cooped up in a tiny gun turret was like being in a coal mine again, and he said he always felt claustrophobic in tight spaces.


Bronson's bombardment group bombed Maug, the northernmost island in the Marianas, which, as tiny as it is, had a Japanese weather station.

The group began bombing Japan itself in April of 1945. It took 14 to 16 hours to fly from Guam to Japan and back.

The bombers were based at Guam's new North Field, opened in early 1945. It later became Andersen Air Force Base. The area's Chamorro name is UPI.


From Guam, the B-29s would bomb city after city in Japan, targeting places of military value to the Japanese - airfields, plane factories, weapons factories and arsenals, industrial areas. When Japan surrendered to the US, the B-29s stopped dropping bombs and dropped food and supplies, instead, to allied prisoners of war in their camps.

Bronson was awarded a Purple Heart for wounds suffered in one of the B-29 missions, apparently taking a bullet in the shoulder (or arms, as some sources say).

Unlike actor Lee Marvin who served in Saipan and loved to tell his story of getting wounded there, Bronson did not share his wartime stories and was known for disliking interviews. This explains why we can't say more about Bronson's story on Guam, but he did live on Andersen Air Force Base when it was first known as North Field.

The Future Andersen Air Force Base

Tuesday, May 3, 2022



Percy Howell, a lad of just 15, had sailed into Apra Harbor that Thursday morning on March 4, 1841 aboard the British whaling barque, the Lady Beckwith.

Percy's captain, the Welshman Evan Jenkins, was mercilessly harsh, and Percy was willing to do anything to escape his cruel authority. As the Lady Beckwith had anchored at 2 in the morning, Percy took advantage of the night's darkness to hide himself in a boat sent from shore to collect articles of exchange with the ship. Percy threw himself into the small group of crew members transferring crates and boxes, and slipped a silver dollar into the boatman's palm.

When he got to Punta Piti, it was now nearly 3 o'clock, and there was no carriage man, as no passengers were anticipated. So he walked the road to Hagåtña, following the index finger of the boatman pointing in that direction.

When it almost five o'clock, he was in the middle of the city, having passed rows and rows of houses where little lamps flickered through the window cracks. The farther he walked, the more he noticed people, mostly women but a fair amount of men, coming out of their homes and walking silently in the same direction. He followed them, trying to remain inconspicuous. His measured steps were halted only by the unexpected pealing of bells. The ringing seemed to be in the direction this flow of people was heading.

The more Percy walked, the larger the number of people processing in the same direction became, one or two people at a time emerging from their homes to enter the stream of people. Most houses had thatched roofs; almost all were built on stilts except for the few stone houses. The men, even down to the smallest boys, universally wore white long-sleeved shirts and white trousers. Most wore sandals and all had hats on. The women wore two-piece outfits, with a long skirt and a short top. It was hard to discern more details as all the women wore shawls or kerchiefs snuggly held or pinned under their chins. He looked in vain to make eye contact with the people, but they all looked solemnly at the ground they were walking, not even whispering among themselves. Just a few small boys looked at Percy, who smiled at them, with the boys staring blankly back at him with no expression. "What a peculiar people!" Percy thought to himself. Only the crow of a rooster now and then broke the pre-dawn silence.

The narrow streets opened wide into a grassy square, bordered by official-looking, white-plastered Spanish buildings with red tiled roofs. But at the far end was an imposing, stone church; plain on the outside.  It would have been hard not to go into that church, as the current of people around him more or less pushed him in that direction. The men uncovered their heads, and so did Percy.

A bit nervous, Percy walked into the church, not knowing what to expect. He had heard on the voyage that Guam was a Spanish island, ruled by "Castillians" and the Catholic Church. Percy had never been inside a Catholic church before. There was none in his part of Protestant England, as far as he knew.

As Percy entered, he saw how dimly lit the entire church was. A few stands stood here and there with burning candles, but he could barely make out the figures of the people kneeling on the floor. At the far end of the church there were more lit candles around an altar with a wooden backdrop decorated with images and paintings. But those were just a few bright spots in a dark sea of partially-unseen worshippers.

There was no where to sit so Percy, eyeing the people, knelt on the hard floor. He saw some women near him kneel on their slippers, but Percy had no slippers, just hard shoes not ideal to kneel on.

A bell was rung, but the people did not rise. A priest and a boy in gowns came out. Percy strained his ear to hear what might be said, but he heard nothing. As his ears became attuned to the silence, he could make out some mumbling, which seemed to come from the boy and the priest.

Percy was confused. There was no singing, no organ, no movement by the congregation. Just a faint murmur, but the people knelt stoically, some fingering their beads. Percy's eyes grew heavy, and were it not for fear of losing his balance, he would have fallen forward as he lost consciousness. As he struggled to stay awake, he crept closer to the wall, and rested his drowsy head on it and everything disappeared.

Suddenly, he was jolted out of his slumber by the ringing of bells. Percy managed to squelch a screech from the shock. He looked around; no one moved. Why was a bell rung? Then it rung again. He looked. The priest was lifting something, he could not tell what. No more bells. Percy leaned on the wall again, and fell asleep

He was only awakened again by the heavy hand of a Spanish soldier shaking his right shoulder. "¡Ponte de pie! (Stand up!)" the Spaniard said strongly, but not loudly, as they were in church. Percy didn't speak a word of Spanish, but he intuited the meaning.

Percy stood up and then a gentleman came forward and muttered something in Spanish to the guard, then addressed himself to Percy. "English?" "Yes!" Percy said, relieved.

"I am Mr Lynch, at your service. I think you had better come with me." Lynch and Percy went across the Plaza, it was now daybreak, to the two-story building that looked official. Inside, Lynch spoke Spanish to everyone he met, and finally told Percy, "Stay here, and wait for me till I return."

Percy stood on the ground floor, studying quietly the architecture and decorations of the building. In no time, Lynch came back and said, "Listen, my young man. Your ship has been looking for you all morning. That Spanish soldier knew you had disembarked without permission. But I have just spoken to the Governor. You could get punished for this, but we will tell your captain that religious enthusiasm got the better of you, and you left your ship merely to worship Almighty God."

Percy looked puzzled, but understood the import of what had just transpired. Mr Lynch had saved his neck.

"But, sir," Percy said, "my captain is a scoundrel of a man."

"How many more years are you in his service?" Lynch asked.

"Two more years," replied Percy.

Lynch said, "I will buy you out from those two years. But, in return, you must be in my service for those two years." "Gladly!" Percy answered right away, sensing in Lynch an honorable man.

And so it passed. Lynch gave Jenkins money to pay for Percy's unfulfilled two years of service, and Lynch sailed off, with Percy in tow, for Manila, where Lynch did some trading. The two were never heard from again on Guam.

But, years later, when Percy returned to England, among the many stories he told of his adventures on a whaling ship, he amused his listeners with the tale how the first house he slept in on Guam was the House of God.

How fortunate Percy was to have followed the Chamorro crowd unsuspectingly to church, where he met Mr Lynch who saved him.

(traducida por Manuel Rodríguez)


Percy Howell, un muchacho de solo 15 años, había llegado al puerto de Apra aquel jueves por la mañana, el 4 de marzo de 1841, a bordo del barco ballenero británico, Lady Beckwith.

El capitán de Percy, el galés Evan Jenkins, era despiadadamente duro y Percy estaba dispuesto a hacer cualquier cosa para escapar de su cruel autoridad. Como el Lady Beckwith había fondeado a las 2 de la mañana, Percy aprovechó la oscuridad de la noche para esconderse en un bote enviado desde la costa para recoger artículos de intercambio con el barco. Percy se arrojó al pequeño grupo de miembros de la tripulación que trasladaban cajones y cajas, y deslizó un dólar de plata en la palma del barquero.

Cuando llegó a Punta Piti, ya eran casi las 3 y no había transporte, pues no se esperaban pasajeros. Así que se dirigió por el camino hacia Agaña, siguiendo el dedo índice del barquero que le había señalado en esa dirección.

Cuando eran casi las cinco, ya se encontraba en el centro de la ciudad, habiendo pasado hileras e hileras de casas donde pequeñas lámparas parpadeaban a través de las rendijas de las ventanas. Cuanto más caminaba, más notaba a la gente, en su mayoría mujeres pero una buena cantidad de hombres, saliendo de sus casas y caminando en silencio en el mismo sentido. Los siguió, tratando de pasar desapercibido. Sus pasos medidos sólo fueron detenidos por el repique inesperado de las campanas. El sonido parecía estar en la dirección a la que se dirigía este flujo de personas.

Cuanto más caminaba Percy, mayor era la muchedumbre que avanzaba en la misma dirección, una o dos personas a la vez salían de sus casas para unirse a toda aquella gente.

La mayoría de las casas tenían techos de paja; casi todas habían sido construidas sobre pilotes a excepción de las pocas casas de piedra. Los hombres, incluso los niños más pequeños, vestían generalmente camisas blancas de manga larga y pantalones blancos. La mayoría usaba sandalias y todos tenían sombreros. Las mujeres vestían conjuntos de dos piezas, con falda larga y camisa corta. Era difícil discernir más detalles ya que todas las mujeres usaban chales o pañuelos ceñidos o sujetos debajo de la barbilla. Observó para hacer contacto visual con la gente, pero fue en vano pues todos miraban solemnemente al suelo por el que caminaban, sin siquiera susurrar entre ellos. Solo unos cuantos niños pequeños miraron a Percy, quien les sonrió, los niños lo miraban fijamente sin expresión. "¡Qué gente tan peculiar!" Percy pensó para sí mismo. Sólo el canto de un gallo de vez en cuando rompía el silencio de la madrugada.

Las estrechas calles se abrían de par en par en una plaza cubierta de hierba, bordeada por edificios españoles de aspecto oficial, enlucidos de blanco y techos de teja roja. Pero al fondo había una imponente iglesia de piedra; llano por fuera. Habría sido difícil no entrar en esa iglesia, ya que la corriente de gente a su alrededor lo empujaba más o menos en esa dirección. Los hombres se descubrieron la cabeza, al igual que Percy.

Un poco nervioso, Percy entró en la iglesia, sin saber qué hacer. Había oído en el viaje que Guam era una isla española, gobernada por "castellanos" y la Iglesia Católica. Percy nunca antes había estado dentro de una iglesia católica. No había ninguna en su parte de la Inglaterra protestante, al menos que él supiera.

Cuando Percy entró, vio lo tenuemente iluminada que estaba toda la iglesia. Había aquí y allá velas encendidas, pero apenas podía distinguir las figuras de las personas arrodilladas en el suelo. En el otro extremo de la iglesia había más velas alrededor de un altar con un fondo de madera decorado con imágenes y pinturas. Pero ésos eran solo algunos puntos brillantes en un mar oscuro de adoradores parcialmente invisibles.

No había dónde sentarse, así que Percy, mirando a la gente, se arrodilló en el suelo duro. Vio a algunas mujeres cerca de él arrodillarse en sus pantuflas, pero Percy no tenía pantuflas, solo zapatos duros que no eran muy adecuados para arrodillarse.

Sonó una campana, pero la gente no se levantó. Salieron un sacerdote y un niño vestidos con túnicas. Percy aguzó el oído para escuchar lo que podría decirse, pero no oyó nada. Cuando sus oídos se sintonizaron con el silencio, pudo distinguir algunos murmullos, que parecían provenir del niño y el sacerdote.

Percy estaba confundido. No hubo canto, ni órgano, ni movimiento por parte de la congregación. Solo un leve murmullo, pero la gente se arrodilló estoicamente. Los ojos de Percy se volvieron pesados, y si no fuera por miedo a perder el equilibrio, se habría inclinado hacia adelante. Mientras luchaba por mantenerse despierto, se acercó a la pared, apoyó su cabeza soñolienta en ella y todo desapareció.

De repente, fue sacado de su sueño por el sonido de las campanas. Percy logró silenciar un chillido por la sorpresa. Miró a su alrededor; nadie se movió. ¿Por qué sonó una campana? Luego volvió a sonar. Él miró. El sacerdote estaba levantando algo, no sabría decir qué. No se oyeron más campanas. Percy volvió a apoyarse en la pared y se durmió.

Sólo lo volvió a despertar la mano pesada de un guardia español que sacudía su hombro derecho. "¡Ponte de pie! ¡Levántate!", dijo el español con fuerza, pero no en voz alta, ya que estaban en la iglesia. Percy no hablaba una palabra de español, pero intuyó el significado.

Percy se puso de pie y luego un caballero se adelantó y murmuró algo en español al guardia, luego se dirigió a Percy. "¿Inglés?" "¡Sí!" Percy respondió, aliviado.

"Soy el señor Lynch, a su servicio. Creo que será mejor que me acompañe." Lynch y Percy cruzaron la Plaza, ya era de día, hacia el edificio de dos pisos que parecía oficial. En el interior, Lynch habló en español con todos los que conoció y finalmente le dijo a Percy: "Quédate aquí y espérame hasta que regrese".

Percy se quedó en la planta baja, estudiando en silencio la arquitectura y la decoración del edificio. Al poco tiempo, Lynch regresó y dijo: "Escucha, muchacho. Los de tu barco te han estado buscando toda la mañana. Ese guardia español sabía que habías desembarcado sin permiso. Pero acabo de hablar con el gobernador. Podrías ser castigado por esto, pero le diremos al capitán que el entusiasmo religioso se apoderó de ti, y abandonaste su barco simplemente para adorar a Dios Todopoderoso".

Percy parecía desconcertado, pero entendió la importancia de lo que acababa de ocurrir. Lynch le había salvado el cuello.

"Pero, señor", dijo Percy, "mi capitán es un sinvergüenza".

"¿Cuántos años más estarás a su servicio?" preguntó Lynch.

"Dos años más", respondió Percy.

Lynch dijo: "Te compraré esos dos años. Pero, a cambio, debes estar a mi servicio durante esos dos años". "¡Con alegría!" Percy respondió de inmediato, sintiendo que Lynch era un hombre honorable.

Y así pasó. Lynch le dio dinero a Jenkins para pagar los dos años de servicio incumplidos de Percy, y Lynch zarpó, con Percy hacia Manila, donde Lynch hizo algunos negocios. Nunca más se supo de ellos en Guam.

Pero, años más tarde, cuando Percy regresó a Inglaterra, entre las muchas historias que contó sobre sus aventuras en un barco ballenero, entretenía a sus oyentes con el relato de que la primera casa en la que durmió en Guam fue la Casa de Dios.

Qué afortunado fue Percy por haber seguido a la multitud de chamorros a la iglesia, donde conoció al Sr. Lynch, quien lo libró de un severo castigo.