CHA'-MO FAÑALULUDA NI TI TIHONG-MO
Don't salute with a hat not your own.
That is the literal meaning, but the saying means something else.
Don't take credit for someone else's doing. You're the one greeting someone with a hat, but the hat doesn't belong to you.
Here's a scenario :
~ José, kao un li'e' si Tomás?
~ José, have you seen Tomás?
~ Åhe' adei Kiko', ti hu li'e'.
~ Nope, Kiko, I haven't seen him.
~ Kao siña un nå'e gue' ni este na balutan mångga?
~ Can you give him this bunch of mangoes?
~ Hunggan!
~ Yes!
Moments later, José sees Tomás, taking with him the mangoes from Kiko'.
~ Tomás! Chule' este na balutan mångga ni hu tifi'e' hao!
~ Tomás! Take these mangoes which I picked for you!
No comments:
Post a Comment