Tuesday, July 29, 2025

HALÅGUAK

 


There was a time when the sound of the name HALÅGUAK sent shivers down the spine of some war survivors.

Often spelled JALAGUAC in the old days, according to the Spanish manner (just like Inarajan, Acfalle and Y Sengsong are spelled following Spanish ways), Halåguak is the area just north of Maite and south of Tiyan.



JALAGUAG 
1913-1915 Map


Being flat land, the Japanese decided that Halåguak (besides Orote near Sumay) was excellent terrain to build an air strip for the coming battle with the Americans. That's where it got hard for the Chamorros forced into work teams laying out the air strip. Since the strip started in Halåguak but headed in the direction of Tiyan, the next locale, some people refer to the airstrip as being in Tiyan. The Japanese called the field Guamu Dai Ni (Guam No. 2), Number 1 being Orote Field.

Prior to the war, Halåguak was used for farming. Some of the families residing in Halåguak in the 1940 Guam Census were Muñoz, Flores and Perez families, among others. 

There was enough of a local population to justify a small school in Halåguak.




Students at Halåguak's school came from all the different barrios in the area; Maite, Tiyan, Ungaguan, Barrigada, Leyang, Toto and the other locales.






Chamorro males aged 12 to 65 were drafted into the labor crews. Although the people living in the vicinity were prime targets for the draft, forced labor came from all parts of the island, loaded onto trucks and taken to Halåguak. Even people from Hågat and Malesso' testified that they were forced to work in Halåguak. The workers were organized by village and the different villages would be assigned different shifts. It was a 24-hour project, even when the sun set and it was all dark.

Machinery was lacking. A lot of things had to be done by hand and muscle : clearing the land, spreading the coral and beating it down into the ground to be compact. A little dynamite might be used to loosen part of the terrain, but most of the work was done manually.





AIRSTRIP CLEARLY SEEN ON THIS MAP


The Chamorros were housed in tents, where it was often too hot to sleep in. Latrines were just trenches dug apart from the tents, but out in the open and they attracted the flies which swarmed the camp. The flies wouldn't let go of the people, day or night.

Even women were drafted, gathering wood or cutting down grass.

The Japanese were not shy in beating or whipping workers they felt were too slow. The Japanese sometimes didn't need a reason to beat up Chamorros. One was punched for just not having the "right look."



AMERICAN PLANES FLY OVER GUAM
shooting at will


If being beaten and forced to work by the Japanese wasn't enough suffering, the Chamorros were also in harm's way thanks to the Americans. The Americans couldn't let the Japanese airstrips be completed, otherwise that would be a military asset to the enemy. So Halåguak airfield was a prime target for American bombs and shooting. The problem was Halåguak airfield was full of Chamorro workers, who would run and scatter when the American bombed or strafed the area.

My mother wasn't very clear about where she saw this, but my family did live in the Barrigada area during the Japanese Occupation, so not far from Halåguak. My mother, aged 16 at the time, would be standing in the open and, all of a sudden, she and others would cry out, "Hikoki! Hikoki!" (Airplane! Airplane!) and they would all run for cover. The American planes would go up and down, diving to shoot at anything that moved.




THE WHITE STRIP IS HALÅGUAK AIRSTRIP
Northeast of the bombed-out City of Hagåtña in 1944


By the time the Americans landed on July 21, all the work at Halåguak had ended and the Chamorros had fled or had moved to the camps set up by the Japanese to keep the people away from the Americans.

The Americans, too, wanted Halåguak and Tiyan, to even surpass the Japanese in using the field as an airbase. By the time the Americans reached Halåguak on August 2, Japanese resistance was not significant. Starting at 630AM, the Americans won control of the airfield by 910AM.



FROM JAPANESE TO AMERICAN


Using all its mechanical might, the US expanded the airstrip and it played a roll in the continuing war against Japan which went on for another year. In 1947, the airfield was turned over to the US Navy and it became Naval Air Station Agaña. It was closed in 1995.


HALÅGUAK IN HISTORICAL DOCUMENTATION


JALAGUAG IN SPANISH DOCUMENTS


All the old documents, from both Spanish and American times, call the place Jalaguag, spelled in slightly different way (sometimes Jalaguac).



JALAGUAG IN AMERICAN DOCUMENT FROM 1928


All the man åmko' I have spoken to, and their testimonies written in newspapers, call the place Halåguak (again, spelled in slightly different ways). The differences are merely between Spanish J (which sounds like an H, as in JOSE and JUAN) and English H, and the ending hard consonant, whether it be a G, a C or a K.




Monday, July 21, 2025

BATTLE OF THE GREEN HOUSE

 

THE GREEN HOUSE IN BARRIGADA


The battle between the Americans and the Japanese over Guam in 1944 involved many different clashes. There was first of all the American landings at Asan and Hågat; the American push up the hilly terrain above Asan; the isolation and capture of Orote point; and the last contest at Matåguak in Yigo.

But I just learned of a little-known clash in Barrigada centered on a Green House. You can see the picture above, taken from the air by an American reconnaissance plane.


THE PUSH NORTH



Basically, the American invasion plan was to land south of Hagåtña then push north till the Japanese were crushed, surrendered or threw themselves into the sea in the north. So they landed at Asan and Hågat, joined forces and captured Orote to use as an airfield, then pushed north. The south of Guam was easily secured as the main Japanese force fled to the north.

This push north meant the Americans had to pass through, and conquer, Barrigada. At Barrigada, there were two main prizes the Americans wanted.

First, there was the road in Barrigada that lead up to Fanhigåyan (Finegayan) which would allow the Americans to chase the Japanese north. Second, there was a sizeable water reservoir in Barrigada which the American soldiers needed badly. In many cases, they had been drinking from streams and rivers, at their risk, when potable water from their own supply chain did not reach them in time. But the north of Guam didn't even have streams or rivers. So the reservoirs the local farmers used became all-important as the Americans drove northward.

But the Japanese were intent to stop the Americans from gaining control of the Fanhigåyan road. The Japanese plan was to hide in the thick forest that surrounded the open areas of Barrigada and fire upon the Americans. Though their numbers were less than American tanks, the Japanese would skillfully use the tanks they had, especially by hiding the tanks till they caught American troops off guard.



JAPANESE TANKS ON GUAM
They were very light and successful in slowing down the American advance


THE GREEN HOUSE

When the Americans encountered enemy fire in Barrigada, it was mainly coming from the eastern side of the open field. Standing in front of the forest was a two-story house with a concrete ground floor. The Americans called it the Green House on account of its green-painted tin roof. It was behind the Green House and a little to its right that the main strength of the Japanese shooting lay. The Green House served as a focal point for the American attack.

Despite American shooting, artillery and even tank fire, the Japanese held on as if untouched for two days of fighting, from sunrise till sunset. The Americans were stuck. Many died on the soil of Barrigada or were wounded. Many of the GIs were sitting ducks if they were in the open field while the Japanese hid in the bushes.  Out of nowhere, it seemed, a Japanese tank would emerge and fire upon the Americans hugging the ground, praying. Japanese sharp shooters even targeted medics and stretcher bearers.




AMERICAN SOLDIERS SURVIVED BARRIGADA FIGHTING
One of them has a helmet riddled with Japanese bullets that didn't hit his skull


American tanks, superior in number than the Japanese, finally came to the rescue, but it was now becoming dark and time had been lost. The Japanese in Barrigada were successful in slowing the American advance and killing scores of Americans. The Americans even feared on the second night that the Japanese would mount a banzai attack, as they had done at other times in other places. But it never happened.

When the sun rose on day three, there was no sign of Japanese activity. During the night, they had packed up and left, bringing their wounded along. The Japanese had simply decided, or were ordered, to move north, where more fighting - and death - was waiting for both Americans, Japanese - and the Chamorro civilians caught between them.

But, for the remainder of the fighting on Guam in the north, the Americans would have canteens full of water, partly thanks to capturing the reservoir in Barrigada near the Green House. The day the Japanese abandoned Barrigada, the Americans sent engineers to use the back of a jeep for an engine, improvised a belt from a leftover Japanese fire hose and got a stream of water flowing from the reservoir.



KILLED BY THE JAPANESE IN BARRIGADA
Lt James T. Whitney, United States Army

Friday, July 18, 2025

ATAN GUIHE GI SAN LAGO

 


This is a Chamorro hymn to Our Lady of Mount Carmel which teaches us how the early Christians associated the Blessed Mother with a cloud coming from the sea which the prophet Elijah saw on Mount Carmel in northern Israel.

The land was suffering a severe drought and Elijah, from his mountain, looked to the sea for a sign of rain. Finally he saw a small cloud coming towards the land and this meant rain, the end of the drought and of hunger and suffering.

Mary is like that cloud. Clouds bring rain, which blesses the land. Mary brought forth Jesus, who saves mankind.

This version of the Chamorro hymn is the one sung in Sumay before the war and now by the people of Santa Rita. It sounds a little bit different from the way it is sung in other parts of the island.





LYRICS

Atan guihe gi san lago a'annok i mapagåhes.
(Look there at the ocean, the cloud is visible.)

Refrain : Mapagåhes gi Katmelo maila' ya un Nånan-måme.
(Cloud of Carmel, come be our Mother.)

1. Ya humuyong homhom uchan ya i tano' inichåne
guiya muna' uchan påpa' ayo i Sainan i langet.
(And the dark rain came and the earth was rained on
she made rain down the Lord of heaven.)

2. I nuhong-ña un hinemme gi minaipen talo'åne
i binibun i Saina-ta si Maria u linangle.
(Her shade will cover you from the noonday heat
Mary will shield the anger of our Lord.)

3. Si Yu'us ha' un gineggue Raina Nånan mina'åse'
såtbe lina'la' i taotao yan ninangga yan minames.
(God defend you Queen and Mother of Mercy
hail life of the people and their hope and sweetness.)

4. Håye ennao i kumahulo' kalan atdao talo'åne?
Si Maria Nånan Yu'us i sen gasgas i tailamen.
(Who is that who rises like the noonday sun?
It is Mary the Mother of God, most pure and sinless.)

5. Ya pinipet si Maria as Jesus hulo' gi langet
ya pine'lo gi tronu-ña Saina Rainan i man ånghet.
(And Mary was escorted by Jesus up to heaven
and placed on her throne as Queen of Angels.)

6. Tayuyute ham Maria gai Yi'us na mapagåhes
un ma åse' nu i taotao mames na Bithen det Kåtmen.
(Pray for us Mary, the cloud containing God
have pity on the people sweet Virgin of Carmel.)