Friday, October 9, 2020

SINANGAN I MAN ÅMKO'


PININO' I MACHING NI ETDOT

The monkey was killed by the ants.


The ant is a tiny creature, but it shouldn't be under estimated.

The monkey can be a playful animal, often moving about, touching whatever it finds. But this curiosity and playfulness can get the monkey in trouble, as when it comes in contact with an ant hill and gets attacked by a colony of many ants. It can even result in the monkey's death.

So this saying is a warning. Temper your curiosity or playfulness, don't be reckless in pursuit of fun or adventure, and don't under estimate small dangers that can become bigger.





VERSIÓN ESPAÑOLA
(traducida por Manuel Rodríguez)


LA HORMIGA MATÓ AL MONO

La hormiga es una criatura diminuta, pero no debe subestimarse.

El mono puede ser un animal juguetón, a menudo se mueve y toca todo lo que encuentra. Pero esta curiosidad y alegría pueden meter al mono en problemas, como cuando entra en contacto con un hormiguero y es atacado por una colonia de numerosas hormigas. Incluso puede terminar con la muerte del mono.

Entonces este dicho es una advertencia. Modere su curiosidad o alegría, no sea imprudente en busca de diversión o aventura, y no subestime los pequeños peligros que pueden volverse mayores.

No comments:

Post a Comment