The witness mentioned five people, but no last names!
As most of you know, nearly every Chamorro family has a nickname; a "better-known-as."
On an island where there was a José Cruz, Manuel Flores and Ana Dueñas around every corner, such nicknames were very helpful in specifying who you meant.
It seems that it was such a prevalent thing in the old days that, many times, people sometimes didn't even know the actual last names of the people they were talking about!
Take, for example, this court case in 1906 involving a land dispute.
A witness mentioned the names of five people who might be able to provide information on the case. He didn't use a single last name for any of the five. He called them all by their family, or perhaps, personal nicknames.
Let's see who they were.
So when this witness mentioned all five of these people by their nicknames only, I wonder if the Chamorros in the court room (the judge, clerks, advocates) nodded their heads, saying to themselves, "Yes, we know who they are."
ANOTHER CASE FROM 1906
"Tio Joaquín, Bådo, ti hu tungo' i apeyidu-ña."
"Uncle Joaquín, Bådo', I don't know his last name."
That's how it was for a lot of people in the old days. Last names were sometimes not known, even of the people you personally knew.
KNOWN BY SPOUSE'S NAME
José and Ana, who are married, were known as José'n Ana and Ana'n José.
It often happened that you were ONLY known by your spouse's name by many people.
Here is a dialogue between a lawyer and a witness in 1910 :
~ Do you know her grandmother?
~ What is her name?
~ Manuela'n Vicente.
How's that for identification? Manuela isn't known by her last name, but by her husband's name Vicente.