Friday, May 29, 2020

NOTHING NU



Sometimes the words just don't come out right away.

We need to pause and think about what to say next. For some reason, we still want sound while we pause to think, rather than have silence. So we say something that means nothing in itself, till we think of what to say next.

This is called a filler.

In English, we say UMMMMM.

In other languages people say EMMM, EHHHH, EUUUU, AAAAH.

Japanese tend to say ANO and many Spanish speakers say ESTE......drawing out the last syllable for as long as they need time to think.

In Chamorro we say NU.

If we really need more time, we say NUUUUUU.

Listen to this lady telling a joke, and saying NU when she needed to pause and think of the next line in the joke.




This is such a part of our Chamorro way of speaking that many Chamorros say it even when they speak English, which sometimes confuses non-Chamorro speakers.

"Hey, nu, what time do we, nu, go to the store?"

And the statesider looks confused and asks, "New? What new?"



VERSIÓN EN ESPAÑOL
(traducida por Manuel Rodríguez)


NADA DE NU(EVO)

A veces las palabras simplemente no salen de inmediato.

Necesitamos hacer una pausa y pensar qué decir a continuación. Por alguna razón, todavía queremos emitir un sonido mientras hacemos una pausa para pensar, en lugar de quedarnos en silencio. Entonces decimos algo que no significa nada en sí mismo, hasta que pensamos qué decir a continuación.

Esto se llama relleno.

En inglés, decimos UMMMMM.

En otros idiomas la gente dice EMMM, EHHHH, EUUUU, AAAAH.

Los japoneses tienden a decir ANO y muchos hispanohablantes dicen ESTE... alargando la última sílaba por el tiempo que necesiten para pensar.

En chamorro decimos NU.

Si realmente necesitamos más tiempo, decimos NUUUUUU.

Escuchemos a esta señora contar un chiste y decir NU cuando necesitaba detenerse y pensar en la siguiente línea del chiste.

Ésta es una parte tan importante de nuestra forma de hablar chamorro que muchos chamorros lo dicen incluso cuando hablan inglés, lo que a veces confunde a quienes no hablan chamorro, porque la palabra chamorra “nu” corresponde a la palabra inglesa “new,” es decir “nuevo.”

"Hey, nu, ¿a qué hora vamos, nu, a la tienda?"

Y la otra persona parece confundida y pregunta: "¿Nuevo? ¿Qué hay de nuevo?"


No comments:

Post a Comment