Saturday, December 29, 2018

MAIGO' YINIUSAN PÅTGON




A Christmas song from Saipan, where the Niño is always dressed in cloth, as in the picture above.




Maigo' Yiniusan Påtgon,
(Sleep, Divine Child,)
O maigo' sen måffong!
(Oh sleep so profoundly!)
I anghet ma pupulan hao
(The angels watch over you)
yan ma kantåtåye hao
(and sing to you)
yan ma kantåtåye hao.
(and sing to you.)
Hame nu i famagu'on-mo
(We your children)
man bebela gi fi'on-mo.
(keep vigil at your side.)
Maigo', maigo' Påtgon Långet maigo'.
(Sleep, sleep heavenly child, sleep.)

Si Maria Bithen Nåna
(Mary, the Virgin Mother,)
ina'atan hao magof.
(looks happily at you.)
Si Jose gi oriyå-ña 
(Joseph at her side)
nina'manman nu hågo
(is in awe of you.)
nina'manman nu hågo.
(is in awe of you.)
I pastores ginen chågo' 
(The shepherds from afar)
man adulalak guato.
(chase after each other there.)
Maigo' maigo' Påtgon Långet maigo'.
(Sleep, sleep heavenly child, sleep.)

No comments:

Post a Comment