In olden times, many parents lived by the philosophy "Spank first, then ask questions."
One lady recounts her story, which happened in the early 1960s on Guam :
Guaha maestro-ko ni gof na' bubu.
(I had a teacher who was very irritating.)
Ti ya-ña i na'ån-ho, ya pot ennao ti ha å'ågang yo' ni propio na'ån-ho.
(He didn't like my name, and because of that he didn't call me by my proper name.)
En lugåt, ha nå'e yo' ni otro na nå'an.
(Instead, he gave me another name.)
Pues, guåho hu sangåne gue', "Pues hågo si Mister Såtna."
(So, I told him, "So you are Mister Scabies.")
Lalålo' i taotao, ya ha dulalak yo' ginen i 'classroom.'
(The man got mad, and he kicked me out of the classroom.)
Ti hu tungo' na ha ågang si nanå-ho gi telefon.
(I didn't know that he called my mother on the phone.)
Ya ha hongang yo' si nanå-ho gigon måtto yo' gi gima',
(And my mother surprised me as soon as I got to the house,)
sa' ni sikiera ti humuhuyong un palåbra ginen i pachot-ho,
(because not even one word came out of my mouth,)
ha saolak yo' ni diruru åntes de ha faisen yo' håfa ma susede!
(she spanked me hard before she asked me what happened!)
Despues, hu sångane gue' håfa bidå-ña i maestro-ko,
(Later, I told her what my teacher did,)
ya ilek-ña si nanå-ho, "Achoka ha' lache bidå-ña i maestro-mo,
(and my mother said, "Even though your teacher did wrong,)
hågo lokkue' lache bidå-mo!"
(you, too, did wrong!")
Pues hu oppe si nanå-ho,
(So I answered my mother,)
"Un saolak yo' pot i lache na bidå-ho."
("You spanked me for my error.")
"Håye på'go para u sinaolak i maestro-ko pot i lache na bidå-ña?"
("Who now is going to spank my teacher for his error?")
Karamba sa' ha saolak yo' ta'lo si nanå-ho!
(My goodness, my mother spanked me again!)
On spanking, Archbishop Fulton Sheen said it was OK provided it was given
and (most importantly?)